《Brave Song》是TV动画《
Angelbeats》片尾曲(ED),由
多田葵演唱,麻枝准作词,麻枝准作曲,于2010年5月26日和动画片头曲(OP)合并发行。
歌曲歌词
版本一
『一路走来形单影只』
いつもひとりで歩(ある)いてた
『转身回望大家都已远去』
振(ふ)り返(かえ)るとみんなは远(とお)く
『即使如此我依然前行 这正是我的坚强』
それでもあたしは歩(ある)いた それが强(つよ)さだった
『“我已无所畏惧”』
もう何(なに)も恐(こわ)くない
『这样轻声低语着』
そう呟(つぶや)いて见(み)せる
『总有一天会孤身一人』
いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって
『只能在回忆中继续生活』
思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ
『即使孤独也要爱笑』
孤独(こどく)さえ爱(あい)し笑(わら)ってられるように
『我会战斗到底』
あたしは戦(たたか)うんだ
『不会再让别人看见泪光』
涙(なみだ)なんて见(み)せないんだ
『一路走来形单影只』
いつもひとりで歩(ある)いてた
『路途前方悬崖等候』
行(い)く先(さき)には崖(がけ)が待(ま)ってた
『即使如此我也会走下去为了证明我的坚强』
それでもあたしは歩(ある)いた 强(つよ)さの证明(しょうめい)のため
『强风袭来衬衫被汗浸透贴在身上』
吹(ふ)きつける强(つよ)い风(かぜ) 汗(あせ)でシャツが张(は)りつく
『总有一天会忘记过去 那么生存的意义就会变得简单』
いつか忘(わす)れてしまえるなら 生(い)きることそれはたやすいもの
『要是落入了那忘却的彼方』
忘却(ぼうきゃく)の彼方(かなた)へと落(お)ちていくなら
『就是在逃避吧』
それは逃(に)げることだろう
『生存的意义也会消失』
生(い)きた意味(いみ)すら消(き)えるだろう
『风儿轻吟浅止 吹干薄汗』
风(かぜ)はやがて凪(な)いでた 汗(あせ)も乾(かわ)いて
『肚子里空空如也 有什么可以吃吗』
お腹(なか)が空(す)いてきたな 何(なに)かあったっけ
『热闹的声音伴随着香气传来』
赈(にぎ)やかな声(こえ)と共(も)にいい匂(にお)いがやってきた
『一路走来形单影只大家都在前方等我』
いつもひとりで歩(ある)いてた みんなが待(ま)っていた
『总有一天会孤身一人 只在回忆中继续生活』
いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって 思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてく だけ
『这样就好——这份安乐的心情 被叫做伙伴』
それでもいい 安(やす)らかなこの気持(きも)ちは それを仲间(なかま)と呼(よ)ぶんだ
『总有一天我会忘却与大家在一起的时光 在某处生活着』
いつかみんなと过(す)ごした日々(ひび)も忘(わす)れてどこかで生(い)きてるよ
『那时我将不再坚强』
その时(とき)はもう强(つよ)くなんかないよ
『像个普通的女孩那样 软弱地任眼泪流下』
普通(ふつう)の女(おんな)の子(こ)の弱(よわ)さで涙(なみだ)を零(こぼ)すよ
版本二
(《动感新势力》)
いつもひとりで歩(ある)いてた〖我总是一个人独自走着〗
それでもあたしは歩(ある)いた〖我还是一个人走了下去〗
振(ふ)り返(かえ)るとみんなは远(とお)く〖回头望去 我已经离大家好远〗
それが强(つよ)さだった〖因为那样 才显得坚强〗
もう何(なに)も恐(こわ)くない〖已经没有什么需要害怕的〗
そう呟(つぶや)いてみせる〖我总是低声提醒着自己〗
いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって〖总有一天 我们将独自走上旅途〗
思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ〖只能在回忆的簇拥中继续活下去〗
孤独(こどく)さえ爱(あい)し笑(わら)ってられるように〖为了让自己带着欢笑与孤独相伴〗
あたしは戦(たたか)うんだ〖所以我战斗到底〗
涙(なみだ)なんて见(み)せないんだ〖不让别人见到我的眼泪〗
いつもひとりで歩(ある)いてた〖我总是一个人独自走着〗
行(い)く先(さき)には崖(がけ)が待(ま)ってた〖即使路途前方有悬崖等待着我〗
それでもあたしは歩(ある)いた〖我还是一个人走了下去〗
强(つよ)さの证明(しょうめい)のため〖为了证明 自己的坚强〗
吹(ふ)きつける强(つよ)い风(かぜ)〖任狂风吹袭着我的脸庞〗
汗(あせ)でシャツが张(は)りつく〖任汗水浸湿了我的衣衫〗
いつか忘(わす)れてしまえるなら〖如果迟早 我们会忘记所有回忆〗
生(い)きることそれはたやすいもの〖那么所谓的生存岂不是太过简单〗
忘却(ぼうきゃく)の彼方(かなた)へと落(お)ちていくなら〖如果我们任自己坠入忘却的彼方〗
それは逃(に)げることだろう〖岂不是一种逃避〗
生(い)きた意味(いみ)すら消(き)えるだろう〖连活过的意义也已无存〗
风(かぜ)はやがて凪(な)いでた 汗(あせ)も乾(かわ)いて〖风终于平静下来 汗水也已干了〗
お腹(なか)が空(す)いてきたな 何(なに)かあったっけ〖肚子觉得有些饿 有什么吃的吗〗
赈(にぎ)やかな声(こえ)と共(とも)にいい匂(にお)いがやってきた〖人声喧闹的方向 飘来了好香的味道〗
いつもひとり歩(ある)いてた〖我总是一个人独自走着〗
みんなが待(ま)っていた〖原来大家一直在等待着我〗
いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって〖总有一天 我们将独自走上旅途〗
思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ〖只能在回忆的簇拥中继续活下去〗
それでもいい 安(やす)らかなこの気持(きも)ちは〖这也无妨 此刻这份安宁的心情〗
それを仲间(なかま)と呼(よ)ぶんだ〖原来就叫做友情〗
いつかみんなと过(す)ごした日々(ひび)も〖或许某天 连我们曾相伴的回忆〗
忘(わす)れてどこかで生(い)きてるよ〖我也淡忘 独自生活在什么地方〗
その时(とき)はもう强(つよ)くなんかないよ〖待到那时 或许我不在这么坚强〗
普通(ふつう)の女(おんな)の子(こ)の弱(よわ)さで〖能像个普通的女孩子那样〗
涙(なみだ)を零(こぼ)すよ〖柔弱地流下眼泪〗
FIN
版本三
いつもひとりで歩いてた〖一路走来都只有我一人〗
振り返るとみんなは远く〖回首望去大家都已远去〗
それでもあたしは歩いた〖尽管如此我还是走下去〗
それが强さだった〖那就是我的坚强〗
もう何も恐くない〖已经毫无畏惧了〗
そう呟いてみせる〖我细声地嘟哝着〗
いつか人は一人になって〖人们总会有独立的一天〗
思い出の中に生きてくだけ〖然后生存在自己的回忆中〗
孤独さえ爱し笑ってられるように〖为了能与孤独相栖相息共同作伴〗
あたしは戦うんだ〖我决定战斗下去〗
涙なんて见せないんだ〖决定不会再以泪洗脸〗
いつもひとりで歩いてた〖一路走来都只有我一人〗
行く先には崖が待ってた〖前路崎岖不平悬崖重重〗
それでもあたしは歩いた〖尽管如此我还是走下去〗
强さの证明のため〖为了证明我坚强〗
吹きつける强い风〖强风不停吹过来〗
汗でシャツが张りつく〖整件衬衫沾满了汗水〗
いつか忘れてしまえるなら〖如果总有一天会忘记的话〗
生きることそれはたやすいもの〖那么要活下去也并非困难的事〗
忘却の彼方へと落ちていくなら〖要是想坠落到忘却之彼方的话〗
それは逃げることだろう〖那也只是在逃避而已吧〗
生きた意味すら消えるだろう〖那样就不再有生存的意义吧〗
风はやがて凪いでた 汗も乾いて〖风最后还是停了 连汗水也干了〗
お腹が空いてきたな 何かあったっけ〖肚子饿了 不知道会有什么东西吃呢〗
赈やかな声と共にいい匂いがやってきた〖此时一阵香味与热闹的声音一同传过来〗
いつもひとりで歩いてた〖一路走来都只有我一人〗
みんなが待っていた〖大家都在这里等我〗
いつか人は一人になって〖人们总会有独立的一天〗
思い出の中に生きてくだけ〖然后生存在自己的回忆中〗
それでもいい 安らかなこの気持ちは〖就算这样也好 因为这份安乐的心情〗
いつかみんなと过ごした日々も忘れて〖总有一天也会忘记与大家共度的日子〗
どこかで生きてるよ〖然后在某处活下去〗
その时はもう强くなんかないよ〖到那时候就不再是什么坚强了〗
普通の女の子の弱さで涙を零すよ〖作为一名普通女孩挥洒脆弱之泪〗
演唱版本
TV动画ED版
吉他:光収容
《Brave Song》和《My Soul,Your Beats》收录于 [Angel.Beats!][OP&ED Single-My Soul,Your Beats&Brave Song]中。
[OP&ED Single-My Soul,Your Beats&Brave Song]
发行日期:2010年5月26日(限定版/普通版同时发行)
商品番号:KSLA-0053/54
收录曲目:
1、My Soul,Your Beats!
2、Brave Song
3、My Soul,Your Beats! (TV Size)
4、Brave Song (TV Size)
5、My Soul,Your Beats! (Instrumental)
6、Brave Song (Instrumental)
Girls Dead Monster演唱版
《Brave Song (Gldemo ver.)》
《Angel Beats!》剧中乐队Girl Dead Monster对《Brave Song》的翻唱版,歌词无异(可视为摇滚版)。
演唱:Girls Dead Monster(
LiSA) (アーティスト)
《Brave Song (Gldemo ver.)》收录于GDM的专辑[Keep The Beats!]中,虽然是对片尾曲《Brave Song》的翻唱,但动画中并未使用,属于本专辑的新曲。
[Angel.Beats!][Insert.Song.Album.-.Keep.The.Beats!][Girls.Dead.Monster]
发行日期:2010年6月30日
商品番号: KSLA-58
收录曲目:
01. Crow Song (Yui ver.)
02. Thousand Enemies
03. Shine Days04. 23:50
05. Run With Wolves
06. Morning Dreamer
07. Rain Song
08. Alchemy (Yui ver.)
09. 一番の宝物 (Yui ver.)
10. Little Braver (Album ver.)
11. My Song (Yui ver.)
12.
My Soul, Your Beats! (Gldemo ver.)
13. Brave Song (Gldemo ver.)
歌手介绍
多田葵,1981年7月3日 ,出生于东京都,是日本女性声优以及创作歌手。2005年3月以后,成为Moon-Bunny Records所属的单曲作家。2010年4月为动画《
Angel Beats!》演唱ED《Brave Song》。2011年为Key社新作《
Rewrite》演唱ED《
CANOE》与《渡りの诗》,其极具穿透力的高音和极度治愈的嗓音在这样舒缓的慢歌中能发挥得淋漓尽致,动听如天籁,获得了广大玩家的好评。